Conrad Hernmarckille

Editoitu teksti

Suomi

Helsingissä 18.6.1851

 

Herra Konsuli Conr. Hernmarck 

Os.: Herra H. J. Oldenburg, Pori

 

Saatuani hra Londicerin kirjeestä tiedon, että kirje voisi tavoittaa herrat Porissa, pidän velvollisuutenani viitaten edellisiin kuuliaisiin kirjeisiini 13. päivältä Vaasaan ja 16. päivältä Kristiinankaupunkiin ilmoittaa, että täällä on kaikki hyvin eikä mitään erityistä ole ilmaantunut.

Ystävämme Borgström kirjoitti 14. päivänä Turusta ilmoittaen voivansa erinomaisesti.

Herrat Westberg & Co. ovat lähettäneet Riiasta 10 lästiä ruista Turkuun Forssan yhtiön laskuun. Lähetämme asiasta tämän päivän postissa kirjeen sekä herroille E. Julin & Co:lle Turkuun että Forssan puuvillakehräämön konttoriin. Vilja on lastattu irtotavarana ruumaan, ja näin ollen sen kuljettaminen vaatii erityistä huolta ja sitä varten tarvitaan säkkejä. Jonkin erehdyksen takia emme ole saaneet konossementtia [rahtilippua] laivauksesta. Jos herrat matkustavat Turun kautta, herrat järjestänevät kaikki tätä kauppaa koskevat asiat.

Forssan valmisteiden likaiselta näyttävästä ulkoasusta valitetaan. Valmistus ja toimitukset sujuvat myös hitaammin kuin tarve kasvaa. Etenkin täkäläisestä myyntivarastosta tavara lähtee niin nopeasti, ettei eräitä numeroita koskaan saada tänne riittävästi. Forssaa patistetaan kyllä innokkaasti.

Toivoen matkalle menestyksekästä jatkoa ja pikaista kotiinpaluutanne olen edelleenkin suurinta kunnioitustani vakuuttaen

Joh. Vilh. Snellman

 

 

Vertailu

Alkukieli
Alkukielinen pdf: