Johan Wilhelm G:son Snellmanille

Editoitu teksti

Suomi

Kuopiossa 4.1.1848

 

Armahin Veli! 

 

Toivotan Sinulle ja perheellesi täydestä sydämestäni hyvää jatkoa uudelle vuodelle ja toivon samalla, ettei Teille ole tapahtunut mitään ikävää viimeksi vaihtamiemme viestien jälkeen. Pikku vaimoni liittää menestyksen toivotuksensa omiini.

Olen kuullut apeltani, että olet itse ollut edelleenkin sangen terve. Hän kiittää kauttani kirjeestä ja vastaa siinä tarjotusta Acresista: että täällä myydään tuonnimistä viiniä 6 bankoruplalla kannulta, joten siis mainitun erän täytyy olla niin erityisen hyvää, että jokainen voi havaita eron, tai se on myytävä hieman täkäläistä halvemmalla hinnalla. Siinä tapauksessa täällä voi olla menekkiä, hänen käsityksensä mukaan osalle erästä, ja hän pyytää Sinua lähettämään viinin tänne siten, että se ehtii markkinapäiviksi.

Pyydän Sinua edelleenkin lähettämään Aftonbladetia. En muista hintaa enkä sitä, paljonko viime vuodesta on tullut maksetuksi. Luullakseni jokin jäännös niiden toimeksiantojen maksusta, jotka viehättävä vaimosi ystävällisesti toteutti, vastaa osaa vuoden 1846 lehtien hinnasta. Ole nyt ystävällinen ja lähetä Ravanderin mukana lappunen, jossa kerrot, mitä Teille ja tälle asialle kuuluu, jotta saan lähettää rahat hänen välityksellään.

Minun Jeanetteni ja Hannani ovat Jumalan kiitos terveitä tytöntylleröitä. Toivon, että Calle kehittyy Jumalan avulla hyvään suuntaan. Hän käy nyt yläalkeiskoulua ja opiskelee loman aikana kaksinkertaista italialaista kirjanpitoa tunnetun Bromanderin johdolla; mies ilmaantunee helmikuussa Ouluun. Itse viihdyn hyvin omassa pienessä kodissani, joka tuntuu kaksin verroin arvokkaammalta viime matkani jälkeen. Tämä matkakin sujui onnekkaasti Saksan ja Belgian kautta Pariisiin ja sieltä Havren kautta Lontooseen, Sheffieldiin ja Hulliin – kaikki Sinun vanhastaan tuntemiasi paikkoja, jotka totesin melko rähjäisiksi. Tulin englannin kielellä toimeen jokseenkin hyvin.

Olisi hauskaa nähdä Sinut ja eukkosi täällä meidän suurilla markkinoillamme, ellei *** markkinamatka säikäyttänyt Sinua niin, ettet halua uutta tehdä. Sano rakkaita terveisiä veljellesi Georgille ja Carolinalle. Samoin muille tutuille, jos joku minut muistaa.

Veljellisesti ja alttiisti

J. V. S:n

 

 

Vertailu