Carl August Snellmanilta

Editoitu teksti

Suomi

Pori – Reposaaren satama

Johannes-laiva 24.5.1844

Armahin veli! Helmikuun 29. päivänä kirjoittamasi rakkaan kirjeen sain Keppoon, jossa olin maaliskuun 11. päivästä huhtikuun 30. päivään. Olen tahallani ja toivoen jotakin muutosta kohtalooni lykännyt vastaamista, ja sellainen on tapahtunut, niin kuin voit tästä havaita. Laiva kuuluu herra J. F. Bäckmanille, määräsatamana on Cette ja lastina ***. Terveydentilani on – kehno, yskä ja jokapäiväinen hivuttava kuume heikentävät ja kuluttavat. Voi voi, en luultavasti enää palaa näkemään mitään, mikä on minulle rakasta, mutta kaipaan, haluan yrittää ja minun täytyy, toimettomuus tappaa minut aikaisemmin.

Tiedät kyllä, miten epämieluisaa minulle on ollut Sinun raha-apuusi turvautuminen – mutta hätä ei lue lakia, minun varani ovat sangen – lopussa on liian lievästi sanottu. Lähetä nyt ilmoittamasi summa minua varten apteekkari Fr. Jurveliukselle (luotettava ystävä). Lähtiessäni kaikki oli hyvin Kepossa ja Härmässä, jonne Sinua innokkaasti odotetaan juhannukseksi, tapaat siellä myös anopin ja lapset. Tilanteeni katkeruutta lievittää tieto siitä, että Sinä turvaat Calleni tulevaisuuden. Hän on saanut paremmat mahdollisuudet, Augustan osalta en olisi muuten huolissani, mutta hän pystyy jo käsittelemään anoppia mielensä mukaan.

Armas veli Janne! Olisi varmaan syytä ja aihetta herättää Sinussa samoja tunteita, jotka tällä hetkellä täyttävät sieluni ja sumentavat silmäni, mutta lyhyesti sanottuna en voi nyt tajuta, onko veli koskaan ollut tai voiko hän olla toiselle veljelle rakkaampi ja kalliimpi kuin Sinä! Sinun

August

 

PS Jos voisit lehdilläsi ensi vuonna palkita ystäväni herra E. Wahlforsin, joka on lähes kahden vuoden ajan antanut minulle ilmaiseksi kaikki suomalaiset lehdet, niin tee se.

 

Vertailu

Alkukieli
Alkukielinen pdf: