Berndt Otto Schaumanille

Editoitu teksti

Suomi

26.7.1861

 

[tt content="Hyvä Veli"]H.V.[/tt] Valitettavasti kuluu yli viikko siihen, kun kirje vastauksineen kulkee kaupungista tänne ja takaisin. Sinun perjantaina lähettämäsi kirjeen saan kirkkokansan keralla sunnuntaina kahden kolmen aikaan – mutta silloin ei ole mahdollisuutta lähettää vastausta ennen kuin seuraavana sunnuntaiaamuna.

Nyt kulkee sattumalta ylimääräinen viestinviejä, jonka mukana lähetän oikovedoksen, siinä tapauksessa, ettei ensimmäistä arkkia vielä ole painettu.

Saan todella kiittää ystävällistä huolehtimistasi omasta artikkelistani. Olen mahdollisuuksien mukaan noudattanut neuvojasi ja lieventänyt ilmaisuja. Ingressiä en kuitenkaan tahdo poistaa, koska se tietääkseni on totuudenmukainen, ja asianomaisen harjoittama kelvoton menettelytapa ansaitsee vakavat moitteet.

Toisesta arkista löysin pari virhettä. Kuitenkin vain mustalla merkitty numeron lopussa tarvitsee korjata samoin kuin 1. arkista löytyneet, jos se on jo painettu.

Jos jotain puuttuu, laitan tässä täytteeksi kolme pientä juttua.

1. Tischendorffin Novum Testamentum

2. Ruotusotaväestä

3. Kirje Italiasta

Näistä vain ensimmäinen kelpaa muuksikin kuin palstantäytteeksi.

Käsikirjoitukset 1 ja 3 tulee palauttaa kirjapainosta.

 

Seuraavaan numeroon voidaan artikkeliksi II laittaa Barthin matkat.

Siitä puuttuu kuitenkin johdanto, jota kirjan puuttumisen vuoksi en voi kirjoittaa ennen kuin tulen kaupunkiin elokuun alussa.

Sinulla oli aikomus matkustaa [tt content="Carolina Tengström ja Sofia Kellgren"]professorinrouvien[/tt] luokse etkä kai unohda minuakaan 3/4 virstan päässä. Koska heillä on puutetta tilasta, on parasta, että tulet illalla minun luokseni ja vietät päivän heidän kanssaan – vaikka oikeastaan pitäisi olla päinvastoin.

Veljellisesti

J. V. S:n

 

Vertailu

Alkukieli
Alkukielinen pdf: 
Alkuperäinen