Suomen kieli

Suomen kieli

Mathias Alexander Castrénilta

Päivämäärä: 
18.10.1844
Helsingissä 18.10.1844   Veli Snellman!    Miehen puhetta kuuntelee mielellään, vaikka sanat eivät imartelisikaan vähäistä turhamaisuuttamme, ja rehdin, hyvää tarkoittavan moitteen ottaa kymmenen tuhatta kertaa mieluummin vastaan kuin tavallisen mielistelyn, joka mitään asiaa auttamatta vain painaa mieltä ja pilaa ruumiin nesteet. Näen kyllä, että olen kevyt Sinun vaakakupissasi, mutta enpä paina sen enempää omassanikaan. Minun puuhani ja pyrkimykseni tässä maailmassa eivät merkitse mitään; mutta niin kauan kuin elää on kuitenkin yritettävä tehdä työtä vakavasti sen asian hyväksi, jonka puo...
Paikat: 

Litteraturblad till Saima, 31.10.1844

Päivämäärä: 
31.10.1844
Runebergin ”Kuningas Fjalar” Kaikelle taiteelle on ominaista, että se suo jaloa nautintoa jokaiselle, jolla on turmeltumaton mieli. Täydellisesti taiteesta pystyy nauttimaan kuitenkin vain se, joka kykenee selvittämään itselleen tämän nautinnon olemuksen, sanomaan sen ”miksi?”, johon vastaaminen on ja tulee olemaan kaiken ylevän nautinnon lähde. Taidekritiikkiä ei tarvita yksinoikeutettuna ratkaisemaan, mikä on kaunista. Välitön tunne ratkaisee helposti sen kysymyksen. Kritiikin tehtävä ei myöskään ole taiteilijan luomusten sitominen johonkin annettuun normiin, sillä arvion on lähdettävä it...

Elias Lönnrotilta

Päivämäärä: 
1.11.1844
Tartto 1.11.1844   Parahin Veli!    Koska huomenna tulee puoli vuotta täyteen siitä, kun me 2. toukokuuta viimeksi tapasimme Kuopiossa, on varmaankin sopiva aika käydä luonasi muutenkin kuin ajatuksissani, ennen kuin koittaa se sangen suuresti kaipaamani päivä, jolloin taas voin tavata sinut ja muut sikäläiset seniorit. Kierreltyäni lähes seitsemän viikkoa Tarton eteläpuolella olen nyt jälleen asettunut aloilleni Liivinmaan yliopistokaupunkiin poimiakseni esiin aineistoa täkäläisen oppineiden seuran sanastokokoelmista. Totesin tämän aiheelliseksi, koska viron sanastossa näyttää olevan varsi...
Paikat: 
Kirjeenvaihto: 

Robert Tengströmiltä

Päivämäärä: 
16.11.1844
Helsinki 16.11.1844   Parahin Veli!    Aloitan kiittämällä sydämellisimmin sekä Veljeltä viime kesänä saamastani ystävällisestä vastaanotosta että niistä mielenkiintoa ilmaisevista viitteistä, joita olen sitten saanut kuulla Veljen Isälleni ja Castrénille lähettämistä kirjeistä. Juuri tämä mielenkiinto onkin ainoa syy, jonka takia en ole kyennyt enää lykkäämään tuonnemmaksi sitä tiedotettavien asioiden pilveä, joka on kertynyt yhä sankemmaksi pääni ylle, vaikka tiedänkin, miten kiireistä ja kallista Veljen aika on. Voi kunpa Veli voisi olla nyt täällä ja nähdä, kuinka täällä eletään, nähdä ...
Paikat: 
Kirjeenvaihto: 

Robert Tengströmille

Päivämäärä: 
21.11.1844
21.11.1844   Parahin Veli Robertus!    Luottamuksellinen kirjeesi on sisällöltään sellainen, että se vaatii pikaista vastausta; ja haluan antaa sen parhaan kykyni mukaan. Älä sitten hämmästy sitä, että suhtaudun asiaan kylmästi, sillä pelkästään Sinun ripeän ajatuksenjuoksusi kaikuna toimiminen tuskin hyödyttäisi mitään. Onhan hanke, josta puhut, aivan arkipäiväinen pikkuasia, ja tarkastelkaamme sitä sellaisena. 1. Monenlaisia aiheita koskettelevien yleistajuisiksi tarkoitettujen kirjoitusten on johdettava kansamme ajattelu uusille urille, mikäli niillä halutaan olevan vaikutusta. Käytettäv...
Asiat: 
Kirjeenvaihto: 

Johan Jakob Tengströmille

Päivämäärä: 
28.11.1844
Kuopio 28.11.1844   Kunnioitettu Veli!   Veli ei varmaankaan osannut odottaa, ettei viime kirjeeni sisältänyt minkäänlaista vastausta Veljen 20. kesäkuuta lähettämään pitkään ja niin ystävälliseen kirjeeseen, ja ehkä vieläkin odottamattomampaa on ollut se, ettei mitään selitystä ole tullut myöhemminkään. Nytkin minun on pyydettävä Veljeä jättämään hyväntahtoisesti kaikki asiaa koskevat tutkimukset sikseen; minun on toki kuitenkin vakuutettava, ettei syytä nyt toteutuvaan [tt content="Tyylikeino: myöhempien seikkojen kertominen ennen varhaisempia tapahtumia"]hysteron proteroniin [/tt]saa pit...
Paikat: 
Kirjeenvaihto: 

Saima nro 1, 2.1.1845

Päivämäärä: 
2.1.1845
Korkeasti kunnioitetulle lukijalle Vuoden jokainen päivä on tosin eräänlainen uudenvuodenpäivä, sillä elämän jokainen hetki päättää jonkin menneisyyden kiertokulun ja jokin uusi aika on ihmisen edessä kuin kenttä, jonka yli hämärässä yössä kulkee epävarman vaeltajan tie. Mutta näinä elämän hetkinä useimmilla on ankara huoli nykyhetkestä ja siksi tarvitaan lepopäivää, jotta voisi rauhassa silmätä niin mennyttä kuin tulevaakin. Porvarillisen ajanlaskun mukaan tällainen käännekohta pitäisi olla uuden vuoden koittaessa, vaikka tavallisesti tämä taite ylitetään yhtä helposti ja ajattelematta kui...
Termit: 

Saima nro 12, 20.3.1845

Päivämäärä: 
20.3.1845
Kuopio Pakkanen jatkuu sitkeästi; tavallisesti lähes 30 asteen yöpakkanen on täällä ollut kevään airut, ja pohjatuulet pitävät ehkä vielä pitkään puolensa länsituulta vastaan. Tiheästi toistuneet, vaikkakin varsin heikot pyryt ovat kasanneet lunta varsin paljon, eikä kevätaurinko ole vielä vaikuttanut siihen missään muualla kuin katoilla. Herra Lagin järjestämät musiikki-illat tarjoavat kaupunkilaisille kauan kaivattua nautintoa. Ohjelmisto on valittu viisaasti ottaen täkäläiset voimat huomioon. Etenkin juuri tällaisella paikkakunnalla tällaiset yhdessäolon hetket ovatkin utile dulci [hyödy...
Termit: 

Saima nro 16, 17.4.1845

Päivämäärä: 
17.4.1845
Kuopio Kelpo kaupunkimme saa kunnian olla ehkä ensimmäinen, jossa äidinkieli on otettu virallisesti käyttöön kirkon ulkopuolella. Herra Lagin eilen järjestämässä musikaalisessa soiréessa [illanvietossa] eräs nuori musiikinharrastaja lauloi Runebergin ”Seitsentoistavuotiaan” ja ”Se oli silloin” suomalaisina käännöksinä. Ensiksi mainittu, erityisen onnistunut on julkaistu tässä lehdessä. On tunnettua, että suomen kielen vokaalien paljous tekee kielestä laulussa hyvin kauniisti sointuvan. Mutta kaikkien kielten tavoin se saa kauneimman sointunsa naisen huulilla. Ja niin sitä on kuunneltava, jo...
Termit: 

Erik Alexander Ingmanilta

Päivämäärä: 
10.5.1845
Helsinki 10.5.1845   Kelpo Veljeni!    Otan vapauden lähettää sinulle oheen liitetyn kappaleen merkillisestä tuumailusta, joka sisältyy pienenä osana aikakauskirja Suomen vuoden 1844 vuosikertaan, joka on parhaillaan painossa ja lienee valmis kesäkuun 1. päivään mennessä. Ole ystävällinen ja anna tästä myös Oksaselle, Julius Berghille ja Joachim Zittingille oma kappaleensa kullekin. Olen päätynyt siihen käsitykseen, että kyseessä olevan aiheen – vieraskielisten nimien kirjoittamisen suomenkielisessä tekstissä – vakava tarkastelu on varsin merkityksellinen asia, ja olisin sen takia sangen mi...
Paikat: 
Kirjeenvaihto: