Kirjallisuus

Kirjallisuus

Litteraturblad nro 1, 2, 3 ja 4, tammi-, helmi-, maalis-ja huhtikuu 1848: Ruotsalaisia siluetteja

Päivämäärä: 
1.1.1848
I Meidän aikanamme on aivan yleistä, että merkittäviä elossa olevia henkilöitä kuvataan matkakertomuksissa, elämäkertahakemistoissa, kalentereissa, sanalla sanoen aina kun on toivoa että tarjotut kuvaukset voivat saada jotain menestystä lukevan yleisön keskuudessa. Meidän maineikkaat isämme ja esi-isämme olisivat hämmästyneet, jos heidät olisi asetettu tällä tavoin tarkasteltaviksi julkisuuden areenalla. Tyytymättömiksi ilmoittautuvat nyt korkeintaan unohdetut kuuluisuudet, jotka yrittävät turhamaisesti korvata muiden suosionosoitusten puutteen omillaan. Totta puhuen tällä julkisuudella on ...

Litteraturblad nro 3, maaliskuu 1848: Suomalaista kirjallisuutta

Päivämäärä: 
1.3.1848
Lukemisia Suomen Kansan hyödyksi 3, Helsingissä 1847 (15 hopeakop.). Suomen Suuriruhtinanmaan nykynen tilasto. Yritys Alkeis- ja Rahvaan-Kouluin tarpeeksi. Helsingisä 1848.   Vaikka sen lämpimän suhtautumisen suomen kieleen ja kirjallisuuteen, joka on käynyt ilmi nuoremman sukupolven keskuudessa, voitaisiinkin ajatella olevan ohimenevää, kuten moni on ennustanut ja toivonut, se on kuitenkin Jumalan kiitos jo saanut aikaan hengentuotteita, joista monet lienevät sinänsä vähäisiä, mutta yhteen koottuina niin voimakkaita, että ne voivat vuosikymmeniä pitää yllä kansallisen kirjallisuuden tuleva...
Paikat: 

Litteraturblad nro 4, huhtikuu 1848: Illyrialainen kirjallisuus

Päivämäärä: 
1.4.1848
Mikään ei voi tuntua vieraammalta kuin ylle merkitty otsikko. Eikö ole olemassa muita kirjallisia aiheita, jotka ovat paljon tärkeämpiä, sopivampia tämänkaltaiselle palstatilaltaan vähäiselle ja kansanomaisuuteen pyrkivälle lehdelle? Mitä tekemistä illyrialaisella kirjallisuudella on eurooppalaisen sivistyksen, mitä yleisen kansalaissivistyksen kanssa? Niin, missä on tämä Illyria, jossa käytetään illyrian kieltä ja julkaistaan illyrialaista kirjallisuutta? Illyrian kuningaskunta? Tämän nimen näemme kartoissamme; ja Palmbladin maantieteen kirjasta näemme, että se on luettu Saksaan kuuluvaksi...
Paikat: 

Litteraturblad nro 5 ja 9, toukokuu ja elokuu 1848: Modernia ranskalaista kirjallisuutta

Päivämäärä: 
1.5.1848
Siitä vähästä, mitä tämä lehti on yrittänyt tuoda lukijan tietoon, ei mikään aihe ole ollut hankalampi meidän käsiteltäväksemme ja arvioitavaksemme kuin se, jota ryhdymme nyt selvittelemään. Olemme myös lykänneet tämän esityksen julkaisemista päivästä päivään, kuukaudesta toiseen, ja kun me nyt päästämme sen yleisön silmien eteen, teemme sen tietoisena asiantuntemuksemme riittämättömyydestä. Modernilla ranskalaisella kirjallisuudella, joka on sinänsä mitä antoisin ja laajin aihe tutkivan tarkastelun kohteeksi, ei ole vielä historiankirjoittajaansa. Saksalaisella kirjakaupalla on joka vuosi ...
Paikat: 

Elias Lönnrotilta

Päivämäärä: 
25.5.1848
Kajaanista 25.5.1848   [suomeksi] Rakas Weikkoseni!    Empä olisi uskonutkaan Sinua semmoiseksi mestariksi suomenkielises­säkin kirjoituksessa, kuin viimeisestä kirjoittamastasi näin Sinun ole­van. Eläpä enää huoli toiste sanoa, ettet saattaisi suomeksikin kirjoit­taa mitä tahansa; kaikki epäilemisesi siinä asiassa on aivan tyhjää pelkoa. Joita kuita sanoja kyllä taitaisi ensimmältä puuttua, mutta saisipahan niitä Kuopiostakin toisilta kyselemällä, ja jonkun ajan tottumisen perästä et enää tarvitsisikaan kysyä. Jos sentähden tahtoisit kuulla minun neuvoani, niin rupeaisit tästälähin suomeks...
Henkilöt: 
Paikat: 
Kirjeenvaihto: 

Litteraturblad nro 6, kesäkuu 1848: Kotimaista kirjallisuutta

Päivämäärä: 
1.6.1848
Meiltä on jäänyt rästiin muutamien kotimaisten kirjallisten tuotteiden esittely. Erityisen sijan niistä saa teos:   Johan Jakob Nervander. Fredrik Cygnaeuksen hahmottelemana.   Tämä teos herättää näet suurinta mielenkiintoa sisältönsä, esityksensä ja ulkoisten seikkojen perusteella. Teoksessa käsittelyllä henkilöllä on erityisesti arvostelijalle sitä merkitystä, mikä syntyy kiintymyksestä ja kaipauksesta kun on 25 vuotta eletty rinnakkain arvostuksen ja luottamuksen merkeissä. Yleisöltä ovat osaksi jääneet piiloon ne seikat, jotka tieteen piirissä tunnetun nimen ohella herättävät mielenkiin...
Paikat: 

Litteraturblad nro 7, heinäkuu 1848: Viron kirjallisuuden seura

Päivämäärä: 
1.7.1848
Monilla maanmiehillämme lienee näinä päivinä ollut ilo saada kappaleensa teoksesta ”Die Literatur der Geschichte Liv-, Ehst- und Curlands aus den Jahren 1836 bis 1847 nebst einem Anhang über die Wirksamkeit der Ehstländischen literärischen Gesellschaft von 1844 bis 1847” herausgegeben von Julius Paucker. Dorpat 1848. [Liivinmaan, Viron ja Kuurinmaan kirjallisuushistoria vuodesta 1836 vuoteen 1847 sekä liite Viron kirjallisuuden seuran toiminnasta, julkaissut Julius Paucker.] Kolmessa mainitussa maakunnassa, joiden yhteinen väestömäärä on hieman suurempi kuin Suomen, on suuri joukko kirjalli...
Paikat: 

Litteraturblad nro 7, heinäkuu 1848: Hra A. A. Laurellin ”vastine” allekirjoittaneelle

Päivämäärä: 
1.7.1848
Herra Laurell on tullut niin levottomaksi siitä Väktarenin vihkojen 1 ja 2/1847 esittelystä, jonka julkaisin Litteraturbladetin viime vuosikerrassa, että hän on laatinut kokonaisen vihon täyttävän vastauksen. Tämän vihon lukijoiden annetaan selvästi tietää, että esittelyni on pelkkää suunpieksäntää, jossa ei ole edes loogisesti tai kieliopillisesti käsitettäviä sanoja tai lauseita. Silti hra L. on katsonut tarpeelliseksi haaskata vastineen laatimiseen kallisarvoista aikaansa, kirjailijankykyään ja – mikä pahinta – niin suuren osan Väktarenin niukkaa palstatilaa. Myönnän, että hra L:lla voi ...
Paikat: 

Litteraturblad nro 8, heinäkuu 1848: Ruotsin kaunokirjallisuus

Päivämäärä: 
1.7.1848
Sverige’s sköna litteratur af P. E. Wieselgren, IV 1 och 2. Uppsala, Wahlström 1848 [Ruotsin kaunokirjallisuus IV 1 ja 2, kirjoittanut P. Wieselgren. Upsala, Wahlström 1848]   Tältä ahkeralta ja laajalti tunnetulta tekijältä on saatu kaksi uutta nidettä. Voi siis panna tyydytyksellä merkille, että hra Wieselgrenin vuosia sitten jossakin alkusanoissaan esittämä ennustus – tai miksi sitä halutaankaan nimittää – ei ole toteutunut. Siinä hän puuttui hiukan närkästyneenä Heimdall-lehden arvosteluun teoksensa alkuosista. Hra W. vierittää Heimdallin kovasanaisen arvostelijan tunnolle sen mahdollis...
Paikat: 

Elias Lönnrotille

Päivämäärä: 
14.7.1848
14.7.1848   Parahin Veli!    Uupuneena tiliasioiden selvittämisestä ja puhtaaksikirjoituksesta lähetän tämän vain pyytääkseni Sinua ystävällisesti lainaamaan minulle jonkin luettelon ilmestyneistä suomenkielisistä kirjoituksista suunnilleen vuodelta 1820 tai Beckerin Kieliopin ajoilta. Jos voit laittaa mukaan Keckmanin Katalogin, aina parempi. Eipä muuta kuin terveisiä eukolta ja minulta. Jos satut matkustamaan Kajaanista Iisalmelle tai muualle niin laita sana siitä. Veljellisesti Snellman    
Paikat: 
Kirjeenvaihto: